Della parte seria me ne occupo io (te spiego...) con la mia rubrichetta musicale :)
A proposito di rubrichetta, non ci starebbe mica male la rubrichetta che spiega i nostri neologismi, che forse pero' interessano solo a noi, ma forse no. Quelli venuti fuori da migliaia di conservazioni deliraranti su msn, robe da riempire in pochi mesi due history del piccì di gizzella.
Ecco appunto "conservazioni" = "conversazioni" (cit, Zeno)
giovedì 13 dicembre 2007
La parte seria (andiamo bene)
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
2 commenti:
letrati in scapola = pelati in scatola?
che poi conservazione=conversazione io lo uso almeno dal 97 estate in campeggio in francia dove facevo largo uso del latte a lunga conservazione appunto...
Posta un commento